KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

Concern

Spanish translation: preocupación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:00 Dec 1, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Concern
Treasury Department designates burma to be of "Primary Money Laundering Concern"
Vernica
Spanish translation:preocupación
Explanation:
Creo que preocupación es el término apropiado, aunque para que suene más natural tendrías que alejarte de una traducción literal de la frase completa. Yo diría:
El Departamento del Tesoro ha designado a burma como una preocupación principal de lavado [blanqueo] de dinero.
Selected response from:

Carlos Ramirez
United States
Local time: 07:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5interés
liliherre
4 +1preocupaciónCarlos Ramirez
3 +1Organización/Interés/Inquietud
Guetta
4Preocupación / Inquietud
ABotero
4preocupación por razones de...
Marian Greenfield


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
concern
preocupación por razones de...


Explanation:
lavado [blanqueo] de dinero...

Marian Greenfield
Local time: 09:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 5071
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Preocupación / Inquietud


Explanation:
Preocupación / Inquietud; Espero ayudar, Saludos

ABotero
Colombia
Local time: 09:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 66
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
preocupación


Explanation:
Creo que preocupación es el término apropiado, aunque para que suene más natural tendrías que alejarte de una traducción literal de la frase completa. Yo diría:
El Departamento del Tesoro ha designado a burma como una preocupación principal de lavado [blanqueo] de dinero.


    Reference: http://www.stctranslations.com
    Reference: http://www.stctranslations.com
Carlos Ramirez
United States
Local time: 07:22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NoraBellettieri
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
interés


Explanation:
otra opción. Suerte :)

liliherre
Local time: 11:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
concern
Organización/Interés/Inquietud


Explanation:
Organización/Interés/Inquietud

Guetta
France
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Gomez Lopez
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search