GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:36 Dec 25, 2003 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elías Sauza Mexico Local time: 15:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | derechos de pensión consolidados |
| ||
5 +1 | Derecho consolidado |
| ||
5 | adquirir/adquisición de derecho |
| ||
4 | conferir, conceder |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
vest conferir, conceder Explanation: en este caso |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
derechos de pensión consolidados Explanation: según Eurodicautom -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2003-12-25 20:45:53 GMT) -------------------------------------------------- an employee becomes eligible for retirement benefits from the employer,whether the employee remains with the company or not |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
9 mins confidence: peer agreement (net): +1
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|