https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/bus-financial/609102-jumped-into-bed.html

jumped into bed

Spanish translation: tuvo que ganarse el favor de

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:jumped into bed
Spanish translation:tuvo que ganarse el favor de
Entered by: María T. Vargas

15:48 Jan 11, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: jumped into bed
Esta expresión se utiliza para dar a entender que una empresa tuvo que 'jump into bed' con el gobierno de cierto país para poder entrar en el mercado de dicho país a vender sus productos. ¿Alguna buena idea que suene bien? Gracias.
csm (X)
Spain
Local time: 04:27
uvo que ganarse el favor de
Explanation:
Me parece que tu sugerencia es un poco más diplomática, más "suave". A mí me gusta aunque las sugerencias de los colegas están muy bien igualmente. Pampi
Selected response from:

María T. Vargas
Spain
Local time: 04:27
Grading comment
Muchas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Casarse, matrimoniarse.
Juan Jacob
4 +1aliarse, formar alianza
Nitza Ramos
4uvo que ganarse el favor de
María T. Vargas
3cortejar/ seducir al gobierno
Cecilia Della Croce
3cedió a todos los requerimientos / se entregó sin pensarlo (dos veces)
María Eugenia Wachtendorff


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cortejar/ seducir al gobierno


Explanation:
para mantener la imagen de la frase original. espero que te sirva

Cecilia Della Croce
Argentina
Local time: 00:27
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 2743
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Casarse, matrimoniarse.


Explanation:
He escuchado esta expresión en México.
Tal empresa tuvo que "casarse" o "matrimoniarse" con... da bien la idea de "meterse a la cama" con...
Suerte.

Juan Jacob
Mexico
Local time: 21:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 723
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cedió a todos los requerimientos / se entregó sin pensarlo (dos veces)


Explanation:
Creo que por ahí va la cosa.
Suerte,
mew

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 00:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 5670

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Juan Jacob: No sé, me parece que tu propuesta le otorga un papel meramente pasivo a la empresa cuando, por lo que entiendo, el intercambio y el interés son mutuos.
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aliarse, formar alianza


Explanation:
otra opción...

Nitza Ramos
United States
Local time: 23:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 437

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lesley Clarke
33 mins
  -> Gracias Lesley:)
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
uvo que ganarse el favor de


Explanation:
Me parece que tu sugerencia es un poco más diplomática, más "suave". A mí me gusta aunque las sugerencias de los colegas están muy bien igualmente. Pampi

María T. Vargas
Spain
Local time: 04:27
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1216
Grading comment
Muchas gracias a todos.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: