KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

credit card company

Spanish translation: compañía de tarjetas de crédito

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:credit card company
Spanish translation:compañía de tarjetas de crédito
Entered by: Sebastian Pont Verges
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:13 Aug 8, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: credit card company
"Unfortunately, we cannot open an account for you at this time because the Processing Fee you instructed us to charge to your credit card was not authorized by your credit card company."
¿Ideas? ¡Gracias!
Sebastian Pont Verges
Germany
Local time: 04:58
la empresa/compañía de su tarjeta de crédito...
Explanation:
Hola Sebastián...

Así es como lo pondría yo :)

Suerte, Flavio
Selected response from:

Flavio Ferri-Benedetti
Spain
Local time: 04:58
Grading comment
¡Que dilema, Flavio! ¿A quién le doy KudoZ, a ti o a ti? :-)
Saludos y gracias,

Sebastián
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1la empresa/compañía de su tarjeta de crédito...
Flavio Ferri-Benedetti
naEpílogo
Flavio Ferri-Benedetti


  

Answers


2 mins peer agreement (net): +1
la empresa/compañía de su tarjeta de crédito...


Explanation:
Hola Sebastián...

Así es como lo pondría yo :)

Suerte, Flavio


    COLLINS
Flavio Ferri-Benedetti
Spain
Local time: 04:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 121
Grading comment
¡Que dilema, Flavio! ¿A quién le doy KudoZ, a ti o a ti? :-)
Saludos y gracias,

Sebastián

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvia Valls: Don´t see an alternative to this one!
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins
Epílogo


Explanation:
Añadiendo a lo de antes, creo que se refiere a las empresas de tarjetas de crédito de este tipo:

Visa, 4B, Master Card...

Espero haberte ayudado! Saludos!

Flavio Ferri-Benedetti
Spain
Local time: 04:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 121
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search