KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

credit signers

Spanish translation: signatarios del crédito

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:credit signers
Spanish translation:signatarios del crédito
Entered by: Terry Burgess
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:43 Aug 22, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: credit signers
It describes credit approval rules... Credit signers must ensure all relevant non-credit sign-offs have been obtained prior to the credir approval.
anablis
Local time: 13:28
...signatarios del crédito...
Explanation:
Again, one musn't be afraid of literal translations...
Selected response from:

Ramón Solá
Local time: 12:28
Grading comment
You're right...Anyway, signatarios sounds strange, doesn't it?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nasuscriptores del crédito
mgazitua
na...signatarios del crédito...
Ramón Solá
naprestatarios
Francis Icaza
nafirma del deudor y/o firmas del aval
Viviana Greene


  

Answers


1 hr
firma del deudor y/o firmas del aval


Explanation:
creo que en espanol es mejor separar deudor del aval.
BY
V

Viviana Greene
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
prestatarios


Explanation:
also works, methinks...

Ref: I owe

Francis Icaza
United States
Local time: 13:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 225
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
...signatarios del crédito...


Explanation:
Again, one musn't be afraid of literal translations...

Ramón Solá
Local time: 12:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3952
Grading comment
You're right...Anyway, signatarios sounds strange, doesn't it?
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
suscriptores del crédito


Explanation:
quizás "suscriptores" es más adecuado que "signatarios".

mgazitua
Chile
Local time: 15:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 38
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search