KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

Foster sub-brands

Spanish translation: promover marcas secundarias

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:33 Aug 23, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: Foster sub-brands
Objetivo:
Foster strong sub-brands within MRI
Emilio Gironda
Local time: 00:29
Spanish translation:promover marcas secundarias
Explanation:
Sin mayor contexto, esto es lo que te puedo ofrecer.

No me parece adecuado traducir "sub-brands" como "submarcas".

Espero que te ayude.
Selected response from:

CCW
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +3promover marcas secundarias
CCW


  

Answers


1 hr peer agreement (net): +3
promover marcas secundarias


Explanation:
Sin mayor contexto, esto es lo que te puedo ofrecer.

No me parece adecuado traducir "sub-brands" como "submarcas".

Espero que te ayude.


    exp. propia
CCW
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 302

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOso: Muy bien!! :^)
1 min
  -> gracias, Oso

agree  xxxxxxleliadour
1 hr

agree  Imelda Izaguirre
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search