KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

US Land

Spanish translation: territorio continental de los Estados Unidos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:US Land
Spanish translation:territorio continental de los Estados Unidos
Entered by: Andrea Bullrich
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:06 Sep 2, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: US Land
En la descripción de la estructura de una empresa:

Approximately 19,700 people in AKA–Alaska; CAN–Canada; USL–US Land; NGC–Gulf Coast; MCA–Mexico, Central America; VTT–Venezuela, Trinidad &Tobago; PCE–Peru, Colombia, Ecuador; LAS–Argentina, Bolivia, Brazil, Chile."

Sería adecuado traducir US Land como "Territorio continental de los EStados Unidos"?

Espero opiniones o sugerencias. Gracias!
David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 23:21
territorio continental de los Estados Unidos
Explanation:
David, no busques más, tu propuesta es correcta y creo que la más adecuada : )
Selected response from:

Andrea Bullrich
Local time: 19:21
Grading comment
Sí, creo que es lo mejor. Gracias a todos, sus respuestas ayudaron a aclarar el término.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naterritorio continental de los Estados Unidos
Andrea Bullrich
nael continente de los estados unidos o la tierra firme de los EEUUelaborne
naLos estados contiguos, Los Estados Unidos continentalesxxxfec139


  

Answers


12 mins
Los estados contiguos, Los Estados Unidos continentales


Explanation:
Yes you are on the right track.. my first answer expresses the idea of the "contiguous" states.. and in my second answer I am just modifying Los Estados Unidos with the adjective "continental".. your answer would be good if you don't mind conveying the idea of territory, which could be confused with Puerto Rico or Guam which really are territories.. I hope this helps

xxxfec139
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins
el continente de los estados unidos o la tierra firme de los EEUU


Explanation:
This is the definition for "main land" in Cassell's Spanish-English Dictionary. I think that mainland is the concept that is being conveyed.

elaborne
Local time: 17:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
territorio continental de los Estados Unidos


Explanation:
David, no busques más, tu propuesta es correcta y creo que la más adecuada : )


    experiencia propia
Andrea Bullrich
Local time: 19:21
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1650
Grading comment
Sí, creo que es lo mejor. Gracias a todos, sus respuestas ayudaron a aclarar el término.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search