KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

SKU - Stock Keeping Unit

Spanish translation: Código de Artículo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:SKU Stock Keeping Unit
Spanish translation:Código de Artículo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:34 Sep 20, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: SKU - Stock Keeping Unit
I know this term is used to identify an item in inventory, in Mexico is commonly used SKU, but, is there a formal term for it in spanish?
Yazmin Osoyo
Mexico
Local time: 17:10
Código de Artículo
Explanation:
fue lo que pidió el último cliente que tuve con ese término.
Espero ser de ayuda.
Selected response from:

mónica alfonso
Local time: 20:10
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Código de Artículo
mónica alfonso
4Unidad de mantenimiento de existencias-SKU
Ariadna Castillo González


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Unidad de mantenimiento de existencias-SKU


Explanation:
SKU
Hola Yazmin,

Ésto es lo que yo he encontrado,

SKU son las siglas en inglés de "Unidad de mantenimiento de existencias" y consiste en un número asociado a un producto para fines de inventariado. En algunos países también se conoce como "código de stock". Incluso en el caso de que no controle los productos mediante SKU, pude utilizar este campo a modo de segundo campo de nombre.

http://www.shopsite.com/help/4.3/es-MX/tx/exp/sku.html

Espero te sea de ayuda,


Ariadna Castillo González
Hong Kong
Local time: 07:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 83
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Código de Artículo


Explanation:
fue lo que pidió el último cliente que tuve con ese término.
Espero ser de ayuda.

mónica alfonso
Local time: 20:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1657
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search