KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

FTC

Spanish translation: Comisión Federal de Comercio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Federal Trade Comission
Spanish translation:Comisión Federal de Comercio
Entered by: Clarisa Moraña
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:20 Sep 25, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: FTC
Se trata de la "Federal Trade Comission" de los Estados Unidos.

¿Alguien sabe si existe una traducción aceptada para el nombre de este organismo?
Gracias
Clarisa Moraña
Argentina
Local time: 20:49
Comisión Federal de Comercio (FTC)
Explanation:
¡Hola Clarisa!

"Protección al Consumidor en los
Estados Unidos -... materia de política del consumidor en los Estados Unidos es la Comisión Federal de Comercio (FTC). El mandato del Consejo de Protección al Consumidor de la ... "
www.econsumer.gov/spanish/country/usa/cpinfo.htm -

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
Máxima velocidad! Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Comisión Federal de Comercio (FTC)xxxOso


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Comisión Federal de Comercio (FTC)


Explanation:
¡Hola Clarisa!

"Protección al Consumidor en los
Estados Unidos -... materia de política del consumidor en los Estados Unidos es la Comisión Federal de Comercio (FTC). El mandato del Consejo de Protección al Consumidor de la ... "
www.econsumer.gov/spanish/country/usa/cpinfo.htm -

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)


    anotada arriba
xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Grading comment
Máxima velocidad! Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elacombe: Efectivamente Federal Trade Comission
3 mins
  -> ¡Gracias mil! ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search