KudoZ home » English to Spanish » Bus/Financial

vice tax; head tax

Spanish translation: see below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:02 Aug 10, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: vice tax; head tax
The context is financial.
TIA
Robert Anderson
Local time: 02:46
Spanish translation:see below
Explanation:
"Vice taxes" are punitive taxes which target "pernicious" products like tobacco, alcohol and gasoline, to help repay the demonstrable social costs of these products. Its equivalent in Spanish would be "impuesto sobre el tabaco y la gasolina" or in a more general way, "impuestos especiales sobre el consumo". Check out the links below.

According to the dictionaries of Lozano Irueste, Alcaraz Varó and Routledge, "Head tax" is "impuesto de capitación".

Hope it helps. Un saludo.
Selected response from:

Gonzalo Tutusaus
Netherlands
Local time: 10:46
Grading comment
Thank you. After much searching, I did find "impuestos sobre los vicios" and "impuestos a los vicios" in
some Spanish American documents. But you got there first with the good URLs. Muy agradecido.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nasee below
Gonzalo Tutusaus
naImpuesto sobre el Vicio Impuesto IndividuoMegdalina
naSee below
Maria
nasee below
Claudia Esteve


  

Answers


2 hrs
see below


Explanation:
I'm pretty familiar with taxes, but I've never heard about a "vice tax", maybe some more context would help. However, it might be a tax on cigarettes and alcohol, for example. If it's that, then in Mexico the official name would be "Impuesto Especial sobre Producción y Servicios" (that's the official name part) sobre la cerveza, alcohol y cigarros. On the other hand, the only thing I can come with regarding the head tax has to do with the famous "poll tax" which caused great debate in the UK in M. Thatcher's time. According to the Longman Dictionary, it is a tax of a fixed amount per person levied on adults and often, esp formerly, payable as a requirement for voting. I have translated it (and have seen it translated elsewhere) as "impuesto per cápita" although it's not levied in Mexico.
Hope it helps,
Claudia


    Longman Dictionary
Claudia Esteve
United States
Local time: 04:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 206
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
See below


Explanation:
I have no suggestion about "vice tax" but "head tax" is translated as "impuesto de capitacion" by Lozano Irueste, which is the same as "poll tax" or impuesto per capita, as has been suggested.

Happy translating! ;o)


    Nuevo Dicc. Bilingue de Economia y Empresa/Jose M. Lozano Irueste
Maria
Local time: 03:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Impuesto sobre el Vicio Impuesto Individuo


Explanation:
Ojala que te ayude! Suerte!

Megdalina
PRO pts in pair: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
see below


Explanation:
"Vice taxes" are punitive taxes which target "pernicious" products like tobacco, alcohol and gasoline, to help repay the demonstrable social costs of these products. Its equivalent in Spanish would be "impuesto sobre el tabaco y la gasolina" or in a more general way, "impuestos especiales sobre el consumo". Check out the links below.

According to the dictionaries of Lozano Irueste, Alcaraz Varó and Routledge, "Head tax" is "impuesto de capitación".

Hope it helps. Un saludo.


    Reference: http://www.tribunalconstitucional.cl/sentencias/rol_n280.htm...
    users.bart.nl/~claboral/es/fiscal.htm
Gonzalo Tutusaus
Netherlands
Local time: 10:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2176
Grading comment
Thank you. After much searching, I did find "impuestos sobre los vicios" and "impuestos a los vicios" in
some Spanish American documents. But you got there first with the good URLs. Muy agradecido.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
xxxdee2020
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search