relavant

Spanish translation: cuando venga al caso

18:31 Jul 25, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: relavant
I do not advertise books although I will cite from and link to some, where relavant.

En mi texto dice "relavant", y no encuentro esa palabra salvo que lo hayan tipeado de manera incorrecta y sea "relevant", y si es de esa manera igual no comprendo porque han puesto where relevant.
Jes�s
Spanish translation:cuando venga al caso
Explanation:
muy usado
Selected response from:

claudia16 (X)
United Kingdom
Local time: 05:18
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4relevant = donde sea pertinente
Ana Brassara
4 +3cuando proceda
MPGS
5 +1VEA EXPLICACIÓN
Gerardo Comino
5relevante
Sandy T
4cuando venga al caso
claudia16 (X)
3cuando/donde sea oportuno
angela vicent


Discussion entries: 2





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
relevant = donde sea pertinente


Explanation:
Relevant, there is typo

Ana Brassara
Local time: 02:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 198

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Hollywood
18 mins

agree  Hebe Martorella: por supuesto
48 mins

agree  Maria_Elena Garcia Guevara
4 hrs

agree  Walter Landesman
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
relevante


Explanation:
donde lo considere relevante.
Suerte!

Sandy T
United States
Local time: 01:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cuando proceda


Explanation:
en este contexto, para 'relevant'

:)

MPGS
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 113

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ingridbram
27 mins
  -> thank you ingridbram :)

agree  Marina Soldati
5 hrs
  -> gracias otra ves Marina :)

agree  Walter Landesman
7 hrs
  -> thank you Walter :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
VEA EXPLICACIÓN


Explanation:
Se trata de una errata, no es relAvant sino relEvant que puede traducir por relevante, importante e incluso oportuno.

Gerardo Comino
Local time: 06:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Landesman
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cuando venga al caso


Explanation:
muy usado

claudia16 (X)
United Kingdom
Local time: 05:18
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cuando/donde sea oportuno


Explanation:
Opción

angela vicent
Local time: 06:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 43
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search