16:43 Oct 23, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: muitoprazer (X) Local time: 02:41 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
...pues tenemos planes de entregar nuestras salsas/condimientos directamente a vosotros/ustedes !. Explanation: algo parecido.-muy mal escrito. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
...por lo que estamos considerando producir nuestras salsas directamente para ustedes ... Explanation: HTH |
| |