KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

to locate our headquarters function into the energy center of the U.S.

Spanish translation: Ubicar las funciones de nuestras oficinas centrales en el centro energético de los Estados Unidos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:01 Mar 8, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: to locate our headquarters function into the energy center of the U.S.
XXXX RELOCATES U.S. HEADQUARTERS TO HOUSTON

“We made the decision to relocate based partially on the fact that one of our largest businesses is in Texas, and *we felt it was in our best interest to locate our headquarters function into the energy center of the U.S.*,” Tonge said. “This gives us the ability to take better advantage of natural synergies inside our U.S. portfolio.”
BDT
Spanish translation:Ubicar las funciones de nuestras oficinas centrales en el centro energético de los Estados Unidos
Explanation:
El motivo de la reubicación es que las funciones realizadas por la matriz estén cerca del centro energético de los EU como lo entiendo
Selected response from:

merch
Local time: 12:49
Grading comment
Gracias merch!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6Ubicar las funciones de nuestras oficinas centrales en el centro energético de los Estados Unidosmerch


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
to locate our headquarters function into the energy center of the u.s.
Ubicar las funciones de nuestras oficinas centrales en el centro energético de los Estados Unidos


Explanation:
El motivo de la reubicación es que las funciones realizadas por la matriz estén cerca del centro energético de los EU como lo entiendo

merch
Local time: 12:49
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Gracias merch!
Notes to answerer
Asker: Se dice reubicación? en verbo sería reubicar? traslado? Trasladar?

Asker: Puedes chequear mi última pregunta pls: http://www.proz.com/kudoz/1808742?sp=h


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lydia De Jorge
9 mins
  -> Gracias Lydia

agree  tonchis
33 mins
  -> gracias tonchis!

agree  Swatchka
3 hrs

agree  raulruiz
3 hrs

agree  MikeGarcia: Me gusta más "situar", en este contexto.-
5 hrs

agree  Nivia Martínez
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search