https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/business-commerce-general/1862052-than-they-are-engaged-in-ayuda-con-frase.html

than they are engaged in (ayuda con frase)

Spanish translation: a la que tienen acceso/en la que están inmersos/de la que forman parte

17:08 Apr 10, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: than they are engaged in (ayuda con frase)
The European Commission's KISINN project (1998) developed this line of analysis, stressing that KIBS can be sources of knowledge as to international best practice and the experiences (and markets) of other regions, and that such knowledge is extremely strategic. Clients may benefit most from knowledge and experience of technical and management standards drawn from a wider network **than they are engaged in**, from national and international sources, and KIBS are well-placed to provide access to this.

No sé si no le estoy viendo el sentido o si falta algo realmente. Alguien me ayuda a descifrar qué significa esta frase??
Mil gracias de antemano a todos!
Marta Mozo
Spain
Local time: 10:15
Spanish translation:a la que tienen acceso/en la que están inmersos/de la que forman parte
Explanation:
Entiendo que los clientes podrán beneficiarse de...de una red que va más allá (abarca más) de lo que normalmente tienen a su alcance

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-04-11 10:39:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias, Marta. Un saludo.
Selected response from:

patricia scott
Spain
Local time: 10:15
Grading comment
Gracias a todos! Me han servido mucho sus respuestas. No lo veía porque son muchas horas ya delante del maldito pc!! :-(
Saludos,
Marta *:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4de la que están involucrados / de la que se encuentran
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4 +3a la que tienen acceso/en la que están inmersos/de la que forman parte
patricia scott
5conocimientos fuera de su ámbito normal de trabajo/actuación
MJ Barber
4 +1"... de una red más extensa que aquella en la que están involucrados..."
psicutrinius
4que la red a la que pertenecen / de la que forman parte
Tradjur
4en la que están involucrados/ de la que forman parte ellos mismos
Adela Baena
3más amplia de la que están inmersos
David Cahill


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
de la que están involucrados / de la que se encuentran


Explanation:
Suerte

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 10:15
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 876

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katya Robledo: I guess the English is not well written, it should read "that the one in which they are engaged" or something to that effect. Good luck!
2 mins
  -> Gracias Katya

agree  Lorena Baudo: Estoy de acuerdo, aunque agregaría la palabra "actualmente": "de la que actualmente se encuentran involucrados".
6 mins
  -> Gracias Lorena

agree  arusso: Coincido con Lorena, lo que quiere decir es que salgan del micromundo dónde están y vean algo más amplio
19 mins
  -> Gracias arusso

agree  Daniel Burns (X)
33 mins
  -> Gracias Daniel
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
conocimientos fuera de su ámbito normal de trabajo/actuación


Explanation:
Los clientes pueden beneficiarse especialmente de los conocimientos y la experiencia de normas técnicas y de administración obtenidas de una red más amplia que la en que ellos se mueven

I am not suggesting my version as a translation, but simply to help you to understand the sentence, which I think is pretty straightforward. The system offers clients a range of knowledge and skills from many areas, not just those in which they (the clients) are
directly active.



MJ Barber
Spain
Local time: 10:15
Works in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
más amplia de la que están inmersos


Explanation:
Quiere decir que pueden aprovecharse del conocimiento y experiencia de fuentes nacionales e internacionales que lógicamente son mucho más amplias que las que tienen a su disposición habitualmente.
Suerte


David Cahill
Local time: 10:15
Native speaker of: English
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"... de una red más extensa que aquella en la que están involucrados..."


Explanation:
This is a phrase that requires quite a paraphrasing to render it properly in Spanish, but I am pretty confident that this is what they mean

psicutrinius
Spain
Local time: 10:15
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  megane_wang
1 hr
  -> gràcies altra vegada, megane
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que la red a la que pertenecen / de la que forman parte


Explanation:
Yo lo traduciría así. Saludos

Tradjur
Local time: 09:15
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
en la que están involucrados/ de la que forman parte ellos mismos


Explanation:
No faltaba nada, creo...

Espero que te sirva

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-04-10 20:05:17 GMT)
--------------------------------------------------

tengo la impresión de que el original se redactó en otro idioma... quizás si lo consigues puedas solucionar el problema aquí...

La verdad es que no sé si se trata de "una red más amplia que aquella de la que forman parte" los clientes o bien de "una red más amplia, de la que forman parte".

lo lamento.

Adela Baena
Local time: 10:15
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
a la que tienen acceso/en la que están inmersos/de la que forman parte


Explanation:
Entiendo que los clientes podrán beneficiarse de...de una red que va más allá (abarca más) de lo que normalmente tienen a su alcance

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-04-11 10:39:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias, Marta. Un saludo.

patricia scott
Spain
Local time: 10:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 38
Grading comment
Gracias a todos! Me han servido mucho sus respuestas. No lo veía porque son muchas horas ya delante del maldito pc!! :-(
Saludos,
Marta *:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  megane_wang
1 hr
  -> Thank you megane. Un saludo.

agree  Swatchka
4 hrs
  -> Thank you Swatchka! Good morning.

agree  MikeGarcia: Bonjour, mon amie.-
16 hrs
  -> Bonjour, Miguel. Thank you. Luego más...(finishing off a complicated thing on watches!)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: