KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

labor mischarging

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:19 Sep 13, 2007
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: labor mischarging
Hola a todos:
Estoy subtitulando un video relacionado con las relaciones en el lugar de trabajo. Un empleado que se dedica a su propio negocio en las horas de trabajo produce "labor mischarging"....aunque lo que significa es que esto producirá que la empresa facture erroneamente al cliente pq su empleado "malgasta" el tiempo como no encuentro algo breve en español estoy traduciendolo por "pérdida de tiempo" que realmente no es la traducción literal. No me puedo enrrollar por los subtítulos, ¿alguien sabe una traducción concisa de esto?
Gracias.
Jesús Marín Mateos
Local time: 11:38
Advertisement


Summary of answers provided
5cobros indebidos/intercambiados por mano de obra (por concepto de...)
Krimy
3facturación indebida/incorrecta/inadecuada (por pérdida de tiempo)
SandraV


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
facturación indebida/incorrecta/inadecuada (por pérdida de tiempo)


Explanation:
una idea

SandraV
Mexico
Local time: 05:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 124
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cobros indebidos/intercambiados por mano de obra (por concepto de...)


Explanation:
What are general indicators of a labor hours mischarging case?- Sometimes schemes to charge time to the wrong contract are called “cross-charging” because charges on one contract are charged to another and charges on a ...
whistleblowerlaws.com/temp/questions/cat6qu11.htm -

Complaints (Procurement Fraud)-Cost/labor mischarging. Schemes by contractors on cost-type contracts to fraudulently inflate the cost of labor or materials. Defective pricing. ...

mischarging: está más cerca de adulteración, manipulación, engaño y es un delito grave que se puede producir a nivel de empresarios, empleadores y empleados.

Un empleado hace mal uso, malgasta su tiempo y es sólo una parte del delito de mischarging. Si adultera, falsifica o engaña con sus registos de asistencia y horario está cometiendo un mischarging.

Por lo tanto, el mischarging de la empresa, a causa de su empleado, se refiere que lo llevó a una estimación y cobro equivocado de las horas trabajadas/dedicadas efectivamente al contrato por trabajar en otra cosa (en perjuicio del cliente).


--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2007-09-14 01:45:27 GMT)
--------------------------------------------------

También transferencia de cobros/cargos por mano de obra

Krimy
Local time: 07:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 165
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search