KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

Pre-bus

Spanish translation: Retire los platos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Pre-bus
Spanish translation:Retire los platos
Entered by: Alfredo Tanús
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:38 Nov 4, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: Pre-bus
Pre-bus your tables. That is, remove plates as guests finish with them. This lightens the load when the table is cleared after the guests leave.
ABotero
Colombia
Local time: 16:29
Retire los platos
Explanation:
Retire los platos de sus mesas. Esto es, retire los platos a medida que los invitados terminen de comer. Esto hace que la carga sea más liviana cuando se levanta la mesa al momento que los invitados se retiran.
Selected response from:

Alfredo Tanús
Local time: 18:29
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Retire los platos
Alfredo Tanús


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
pre-bus
Retire los platos


Explanation:
Retire los platos de sus mesas. Esto es, retire los platos a medida que los invitados terminen de comer. Esto hace que la carga sea más liviana cuando se levanta la mesa al momento que los invitados se retiran.


    Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=106705
Alfredo Tanús
Local time: 18:29
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 147
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Girón Béjar
49 mins
  -> Gracias David

agree  Elvia Rodriguez
4 hrs
  -> Gracias Elvia

agree  Krimy
7 hrs
  -> Gracias

agree  xxxJPW
15 hrs
  -> Thanks John
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 18, 2007 - Changes made by Alfredo Tanús:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search