KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

Barefoot Parties

Spanish translation: demostraciones solo para mujeres

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Barefoot Parties
Spanish translation:demostraciones solo para mujeres
Entered by: Ana Castorena
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:13 Feb 15, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: Barefoot Parties
Barefoot Parties is a new way of shopping while having a great time with the girls. We offer a line of inspirational, creative products for women and young girls. Our hope is to provide a way for women to gain a sense of self, nourishing their souls, hanging out with friends and family. We spend so much time taking care of others, jobs, homes, parents that we get lost in the crowd. Take time to renew our spirits, old aquaintances and friendships by hosting a Barefoot Party
marinacis
demostraciones solo para mujeres
Explanation:
por lo que se ve son demostraciones (así las llamamos en México) como las de tupperware o creative memories o the pampered chef, espero que te sirva mi aportación!

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-02-15 22:20:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.barefootparties.com/

Yo te aconsejo dejarlo en inglés y dar entre paréntesis una explicación de lo que son las fiestas
Selected response from:

Ana Castorena
Local time: 06:22
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +9demostraciones solo para mujeres
Ana Castorena
4 +2Barefoot parties (no se traduce)
posada
3reuniones para mujeres descalzas
Cecilia Della Croce


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
barefoot parties
Barefoot parties (no se traduce)


Explanation:
es el nombre de una compañia que organiza eventos y fiestas.

posada
Local time: 05:22
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nelida Kreer: Creo que es efectivamente mejor no traducir y la aclaración la hace el mismo texto original.
55 mins

agree  Nohora Groce: agree
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
barefoot parties
demostraciones solo para mujeres


Explanation:
por lo que se ve son demostraciones (así las llamamos en México) como las de tupperware o creative memories o the pampered chef, espero que te sirva mi aportación!

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-02-15 22:20:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.barefootparties.com/

Yo te aconsejo dejarlo en inglés y dar entre paréntesis una explicación de lo que son las fiestas

Ana Castorena
Local time: 06:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  olv10siq
5 mins
  -> Gracias!

agree  Tina Lavrentiadou
40 mins
  -> Gracias Tina

agree  Nelida Kreer: Sí, dejarlo en inglés e indicar entre paréntesis que es una técnica de ventas que consiste en organizar reuniones hogareñas para comprar artículos femeninos especiales, en un ambiente disfrutable y libre de tensión. Más corto!!! Saludos
55 mins
  -> Gracias Niki

agree  Egmont: ...sólo...
2 hrs
  -> Gracias

agree  Ines Garcia Botana: Dejarlo en inglés y aclarar.
4 hrs
  -> Gracias Inés

agree  Paola Serrano: Dejarlo en inglés y aclarar entre paréntesis (fiesta informal...)
5 hrs
  -> Gracias Paola

agree  xxxalizestarfir
5 hrs
  -> Gracias

agree  Marina Ilari
14 hrs
  -> Gracias Marina

agree  LadyofArcadia: De acuerdo con Niki :)
1 day6 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
barefoot parties
reuniones para mujeres descalzas


Explanation:
parece ser como el Tupperware de la New Age...

Cecilia Della Croce
Argentina
Local time: 07:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 131
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 29, 2008 - Changes made by Ana Castorena:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search