KudoZ home » English to Spanish » Business/Commerce (general)

beating cash

Spanish translation: mejor que mantener efectivo

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English term or phrase:beating cash
Spanish translation:mejor que mantener efectivo
Entered by: patinba
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:27 Nov 25, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / finance
English term or phrase: beating cash
...chance of risk assets becoming highly oversold, and governments, which we still see as beating cash in the coming months, are already a little overbought.

Does anyone know an equivalent for "beating cash"/"to beat cash"?
Melina Morales
Local time: 21:48
(que aún consideramos) mejor que mantener efectivo
habría que ver el contexto, pero lo de governments podría ser "government securities"
Selected response from:

Local time: 21:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +8(que aún consideramos) mejor que mantener efectivo



12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
(que aún consideramos) mejor que mantener efectivo

habría que ver el contexto, pero lo de governments podría ser "government securities"

Local time: 21:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 519
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Absolutamente. Pones en Google "beating cash", y ese es el sentido con que se usa, son productos de inversión que le ganan al simple ahorro...
14 mins
  -> Muchas gracias, Miguel!

agree  Juan Pablo Marina: Retiro mi respuesta. Como apuntas, es muy probable que "governments" equivalga a "g. securities"
43 mins
  -> Muchas gracias, Juan Pablo!

agree  Gonzalo Tutusaus: Excelente
52 mins
  -> Muchas gracias, Gonzalo!

agree  LexisPlus: Exacto.
1 hr
  -> Gracias, TB!

agree  Alice Bootman
2 hrs
  -> Gracias, Alice!

agree  Mónica Sauza
3 hrs
  -> Gracias, Mónica!

agree  Vistalba: :)
4 hrs
  -> Gracias!

agree  Christine Walsh
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Dec 1, 2008 - Changes made by patinba:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search