GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
12:42 Feb 18, 2009 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / purchase department | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Laura Gómez Spain Local time: 00:49 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Precio en base a la/para entrega en bolsas de 2200 T (toneladas) |
| ||
4 | el precio se fija en base a la entrega de 2200 toneldas de bolsas |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
costings are based on being delivered with t2200 bags Precio en base a la/para entrega en bolsas de 2200 T (toneladas) Explanation: ¿Podría ser? Depende del material... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
costings are based on being delivered with t2200 bags el precio se fija en base a la entrega de 2200 toneldas de bolsas Explanation: .................................... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.