S1 and S2.

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

15:41 Jun 21, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Cosmetics.
English term or phrase: S1 and S2.
I would like to know the best translation of this phrase from American English into European Spanish.

It's the translation of a conference about cosmetics for a company located in Spain. .What is the meaning of the English abbreviations S1 and S2?
I don't see the meaning of the abbreviations in the documents.

Thanks for your help and suggestions.

Here is the full paragraph with that phrase:

9h00 – 9h30 Presentation by CMO USA team “Trends of eRetail market in the US” by Mr.XXXX and Miss XXX

9h30 – 11h00 Main results of S1 and main launches for S2
yugoslavia
United States
Local time: 12:13


Summary of answers provided
3Disertante 1 y Disertante 2
Mónica Algazi
2 +1"semestre 1" and "semestre 2"
Natalia Esperanza
1«primera sesión» y «segunda sesión»
Francisco Melián Vázquez


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
s1 and s2.
«primera sesión» y «segunda sesión»


Explanation:
Just guessing

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2018-06-21 15:45:06 GMT)
--------------------------------------------------

S stands for 'season', perhaps? In that case, «temporada»

Francisco Melián Vázquez
Spain
Local time: 18:13
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thanks Francisco,the client only sent the sentences included in the document. I also believe that is supposed to be the SPANISH term "sesión" but unfortunately I have only those sentences with the times of the conference.

Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
s1 and s2.
"semestre 1" and "semestre 2"


Explanation:
Just guessing too. Maybe it refers to results from "Semester 1" and launches for "Semester 2". Although hard to know without more context.

Natalia Esperanza
Spain
Local time: 18:13
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thanks Natalia. I completely understand. I will try to find out what are the exact meaning of the abbreviations. Thanks for your help. Yugoslavia


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Colangelo: Spot on.
2 hrs
  -> Thanks, Monica. :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s1 and s2.
Disertante 1 y Disertante 2


Explanation:
Es lo que aparece en muchos programas de encuentros internacionales.
S = Speaker - Disertante u orador.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 21 hrs (2018-06-24 13:19:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.helsinki.fi/englanti/elfa/ELFA transcription guid...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 20 hrs (2018-06-25 11:58:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.acbc.com.au/admin/images/uploads/NSW Events/Fashi...

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 13:13
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 467
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Mónica. Saludos, Yugoslavia.

Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search