Spanish translation: clientes fieles or clientes leales
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:39 Oct 19, 2004
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase:return clients
I'm debating how to translate this...maybe "clientes frecuentes" or "clientes repetitivos"?
Ex.: "I don't know how she did it, but she had more return clients than anyone else on our team."
"No se como lo hizo, pero ella tenia mas clientes frecuentes que cualquier otra persona de nuestro equipo".