KudoZ home » English to Spanish » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Bachelor of Science with Honours Second Class (Lower Division)

Spanish translation: Título de Licenciado en Ciencias con Honores de Segunda Clase (División Baja)"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:08 Apr 22, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: Bachelor of Science with Honours Second Class (Lower Division)
Aparece en un expediente académico. ¿Es necesario traducirlo? En tal caso, ¿cuál sería su correspondencia en España?
smoralestrad
Local time: 05:29
Spanish translation:Título de Licenciado en Ciencias con Honores de Segunda Clase (División Baja)"
Explanation:
Es muy dificil de traducir "with honours second class (lower division)" al español ya que no existe ningún equivalente.
La clasificación para los "Honores" en UK es la siguiente:

When you do an honours degree in the UK you can get the following pass marks. These are lowest first:
a pass (which wouldn't have honours)
a third
a second
a first.
Por ejemplo, puedes optar por dejar el término en inglés y explicarlo en español.
Selected response from:

Beatriz Pérez
Local time: 05:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Título de Licenciado en Ciencias con Honores de Segunda Clase (División Baja)"
Beatriz Pérez


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bachelor of science with honours second class (lower division)
Título de Licenciado en Ciencias con Honores de Segunda Clase (División Baja)"


Language variant: Título de Licenciado en Ciencias (con Honores de Segunda Clase)

Explanation:
Es muy dificil de traducir "with honours second class (lower division)" al español ya que no existe ningún equivalente.
La clasificación para los "Honores" en UK es la siguiente:

When you do an honours degree in the UK you can get the following pass marks. These are lowest first:
a pass (which wouldn't have honours)
a third
a second
a first.
Por ejemplo, puedes optar por dejar el término en inglés y explicarlo en español.

Beatriz Pérez
Local time: 05:29
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AnnabelleFR: está el 1st (+/- sobresaliente), el 2:1 (+/- notable) y el 2:2 (aprobado)
2 hrs
  -> Many thanks Annabelle!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search