KudoZ home » English to Spanish » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

university secretary and academic registrar

Spanish translation: secretaría de la universidad y secretaría académica

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:48 Nov 4, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: university secretary and academic registrar
Hola
estoy buscando la traducción adecuada para España de este puesto en una universidad de UK. Se me ocurre "secretario y encargado del registro universitario", pero no me convence.

¿Alguna propuesta?
Gracias
In most Universities in the United Kingdom, the Registrar is the head of the University's administration. The role is usually combined with that of Secretary of the University's governing bodies and in these cases, the full title will often be "Registrar and Secretary" (or "Secretary and Registrar") to reflect these dual roles
Laura Rodriguez
Spain
Local time: 04:55
Spanish translation:secretaría de la universidad y secretaría académica
Explanation:
Se me ocurre esta distinción.

La secretaría de la universidad sería el cuerpo funcionario encargado de la administración general de la universidad, mientras que la secretaría académica (y en concreto, la sección de títulos, en el caso de mi universidad) sería la encargada de emitir los certificados, expedir los títulos y gestionar las cuestiones académicas.

--------------------------------------------------
Note added at 10 minutos (2008-11-04 13:58:58 GMT)
--------------------------------------------------

En ese caso, si se trata de personas:
Secretario/a General
Secretario/a de gestión académica
Selected response from:

David Girón Béjar
Spain
Local time: 03:55
Grading comment
¡¡Gracias David!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3secretaría de la universidad y secretaría académica
David Girón Béjar
4 +1Secretaria y registro academico de la universidad
solange ribeiro
4responsable de la secretaria de la universidad y registros academicos
solange ribeiro


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Secretaria y registro academico de la universidad


Explanation:
a menos que sea un puesto de una persona y no el organismo entonces ya te daria la razon, secretario de universidad encargado del registro academico

solange ribeiro
Spain
Local time: 04:55
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alice Bootman
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
secretaría de la universidad y secretaría académica


Explanation:
Se me ocurre esta distinción.

La secretaría de la universidad sería el cuerpo funcionario encargado de la administración general de la universidad, mientras que la secretaría académica (y en concreto, la sección de títulos, en el caso de mi universidad) sería la encargada de emitir los certificados, expedir los títulos y gestionar las cuestiones académicas.

--------------------------------------------------
Note added at 10 minutos (2008-11-04 13:58:58 GMT)
--------------------------------------------------

En ese caso, si se trata de personas:
Secretario/a General
Secretario/a de gestión académica

David Girón Béjar
Spain
Local time: 03:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 32
Grading comment
¡¡Gracias David!!
Notes to answerer
Asker: Gracias David :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Palma
4 mins
  -> Muchas gracias

agree  Eva María Ruiz
6 mins
  -> Muchas gracias, Eva

agree  Carmen Valentín
41 mins
  -> Muchas gracias, Carmen
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
responsable de la secretaria de la universidad y registros academicos


Explanation:
tambien es otra posibilidad

solange ribeiro
Spain
Local time: 04:55
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Gracias :)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search