GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:50 Nov 11, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eloi Castellví Alonso Spain Local time: 06:51 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
abandonar (abandona) Explanation: Ya |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
exonerar (de responsabilidad a) Explanation: Una alternativa. -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2008-11-11 00:57:51 GMT) -------------------------------------------------- Si, "exonera o libera a xxx" de la responsabilidad correspondiente. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cediendo, descargando, abandonando, entregando Explanation: ... usted está cediendo (descargando, etc.) cualquier reclamación que tenga (por impuestos, leyes del trabajo, etc.) que se deriven de su trabajo con xx En este caso 'release' se refiere a abandonar o ceder reclamaciones. -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2008-11-11 01:00:08 GMT) -------------------------------------------------- Todo 'release' es un documento que se suscribe al final de una demanda, o sin demanda, cuando se llega a un arreglo, en el cual se renuncia a cualquier reclamación futura por cualquier causa. La palabra a usar es 'renunciar,' en vez de ceder o descargar. |
| |||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||
12 mins confidence: peer agreement (net): +8
|