KudoZ home » English to Spanish » Chemistry; Chem Sci/Eng

suitable excess

Spanish translation: un excedente adecuado


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:50 Oct 29, 2002
English to Spanish translations [Non-PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / chemistry
English term or phrase: suitable excess
The reactions are preferably carried out in an unreactive solvent. If desired any of the above mentioned tertiary amine bases may be used as solvent, taking care that a suitable excess is present.
Spanish translation:un excedente adecuado
Selected response from:

Local time: 22:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +6un excedente adecuado
5exceso conveniente...
3suitable excess: excedente adecuadoCarolina Abarca-Camps



37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
un excedente adecuado


Local time: 22:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elida Smalietis
5 mins

agree  Lila del Cerro
1 hr

agree  María del Carmen Cerda
3 days17 hrs

agree  LoreAC
3 days19 hrs

agree  Haydée González
3 days23 hrs

agree  Hazel Whiteley
20 days
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
suitable excess: excedente adecuado

tener cuidado de que esté presente un excedente adecuado.

Carolina Abarca-Camps
Local time: 05:49
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 5
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
exceso conveniente...

you want the excess you'll be having to be convenient and not gone out of proportion since this is a chemistry process.. too much of it will come to be something not desired since they are asking you to be careful about it.
I sure hope this helps!

United States
Local time: 20:49
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search