07:35 Sep 11, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | centrado |
| ||
4 | recorte central |
|
recorte central Explanation: La traducción quedaría así: "Un máster reducido/reconvertido de aspecto de imagen 19x9 y un máster de recorte central 4x3" ¡Ojalá te sirva! Reference: http://www.canal100.com.mx/telemundo/informes/?id_hoja=515 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
centrado Explanation: Creo que la traducción más simple sería: "Un máster reducido de 19 x 19 y un máster de 4 x 3 centrado " "Center-extracted" implica que la imagen recortada y el original comparten el mismo punto central, de forma que sólo se pierden los bordes exteriores del original. Se usa, por ejemplo, al pasar películas de cinemascope (widescreen) a formato TV (full screen). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.