GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:47 Mar 7, 2007 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lydia De Jorge United States Local time: 04:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | encima |
| ||
4 +1 | flotar/planear (el puntero) sobre... |
| ||
4 | pasar por encima |
| ||
2 | raton encima |
|
raton encima Explanation: Hola Maria, hover es cuando el raton o cursor se queda encima de un enlace. En este caso el enlace responde cambiando de color. Pero no sé traducirlo! Espero que esto ayuda a encontrar la palabra justa. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
encima Explanation: Cuando el puntero del mouse/ratón está "sobrevolando" cierta parte de la pantalla -------------------------------------------------- Note added at 21 minutos (2007-03-07 21:09:00 GMT) -------------------------------------------------- asdemás "pasar el ratón/mouse por el vínculo/enlace/link" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
flotar/planear (el puntero) sobre... Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pasar por encima Explanation: Mi sugerencia... Ver, http://www.jegsworks.com/Lessons-sp/win/basics/summary.htm Saludos, Jorge |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.