KudoZ home » English to Spanish » Computers: Software

Review (en México)

Spanish translation: crítica/s

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Review (en México)
Spanish translation:crítica/s
Entered by: xxxtrans4u
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:17 Oct 28, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Computers: Software / Software
English term or phrase: Review (en México)
Parece, que en México "review" no se traduce como "reseña", porque sólo en México me pedían que aprecisara que había querido decir con "reseña".

Could you help me to find the e-mail of the editor, responsible for
publishing reviews of graphical software.

También por favor esta frase:
"responsible for
publishing reviews of"

Muchas gracias por anticipado.
_Alena
Ukraine
Local time: 15:38
crítica/s
Explanation:
review-criticar o dar cuenta de, analizar un abra. Escribir o hacer una revista. Revista, nombre dado a algunal obras priódicas en que se analizan y examinan críticamente las producciones literarias.

Espero te sirva esta información.
Selected response from:

xxxtrans4u
Grading comment
Gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2crítica/sxxxtrans4u
5evaluacionArcoiris
5artículo
María Alejandra Funes


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
artículo


Explanation:
review puede traducirse como artículo
suerte :)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-28 13:28:13 (GMT)
--------------------------------------------------

la traducción de tu frase sería: responsable por la publicación de artículos de...

María Alejandra Funes
Local time: 09:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
evaluacion


Explanation:
evaluacion equivale en este caso a la idea de reseNa, pero se entendera mejor en Mexico.

... responsable por publicar la evaluacion de...
o:
... responsable de la publicacion de la evaluacion de...

(me parece que la primera frase suena mejor)
Suerte!

Arcoiris
Local time: 13:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
crítica/s


Explanation:
review-criticar o dar cuenta de, analizar un abra. Escribir o hacer una revista. Revista, nombre dado a algunal obras priódicas en que se analizan y examinan críticamente las producciones literarias.

Espero te sirva esta información.

xxxtrans4u
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rufino Pérez De La Sierra: yo uso critica....
47 mins

agree  Alfredo Gonzalez
58 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search