KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

Requirement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:14 Nov 6, 2008
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / computers/lottery
English term or phrase: Requirement
Interface Requirement
A requirement that specifies an external item with which a system or system component must interact, or that sets forth constraints on format, timing, or other factors caused by such an interaction.

Mi pregunta es: En Chile usan requisito o requerimiento en este contexto? Gracias desde ya a todos los colegas chilenos que me puedan ayudar!!
Laura Benedetti
Local time: 05:58
Advertisement


Summary of answers provided
4 +8requisito
Gabriel Arevalo


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
requirement
requisito


Explanation:
hace poco trabajé con un colega chileno y me insistió en que requerimiento se usa para "request"

Gabriel Arevalo
Canada
Local time: 04:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hector Aires
50 mins
  -> Gracias. Éxitos y mente positiva cada segundo.

agree  Marco Biasone
2 hrs
  -> Gracias. Éxitos y mente positiva cada segundo.

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
2 hrs
  -> Gracias. Éxitos y mente positiva cada segundo.

agree  MariCarmen Pizarro
3 hrs
  -> Gracias. Éxitos y mente positiva cada segundo.

agree  Steven Huddleston: Absolutely!
4 hrs
  -> Gracias. Éxitos y mente positiva cada segundo.

agree  Alice Bootman
4 hrs
  -> Gracias. Éxitos y mente positiva cada segundo.

agree  Jose Palomares: Sin duda :)
5 hrs
  -> Gracias. Éxitos y mente positiva cada segundo.

agree  Laura D
7 hrs
  -> Gracias. Éxitos y mente positiva cada segundo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search