KudoZ home » English to Spanish » Computers (general)

Chinese Media, Advertising, Copywriting & Publishing Services trade show

Spanish translation: 4ta. Feria anual de medios de comunicación, publicidad, derechos de autor y servicios editoriales

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Chinese Media, Advertising, Copywriting & Publishing Services trade show
Spanish translation:4ta. Feria anual de medios de comunicación, publicidad, derechos de autor y servicios editoriales
Entered by: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:57 Feb 10, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Computers (general) / Nota de prensa
English term or phrase: Chinese Media, Advertising, Copywriting & Publishing Services trade show
Buenas tardes. Estoy dudando se se debe traducir el nombre de esta feria o no, y si es así... ¿cómo se traduciría correctamente? Muchas gracias por vuestra ayuda.

Contexto

In preparation for the 4th Annual Chinese Media, Advertising, Copywriting & Publishing Services trade show in XXX 2012, and in response to ongoing requests from corporations for internal doc protection
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 05:36
4ta. Feria anual de medios de comunicación, publicidad, derechos de autor y servicios editoriales
Explanation:
chinos

En este caso sí creo que habría que traducirlo.
Saludos
Selected response from:

Alicia Orfalian
Argentina
Local time: 00:36
Grading comment
Muchísimas gracias Alicia
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
34ta. Feria anual de medios de comunicación, publicidad, derechos de autor y servicios editoriales
Alicia Orfalian


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
chinese media, advertising, copywriting & publishing services trade show
4ta. Feria anual de medios de comunicación, publicidad, derechos de autor y servicios editoriales


Explanation:
chinos

En este caso sí creo que habría que traducirlo.
Saludos

Alicia Orfalian
Argentina
Local time: 00:36
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Muchísimas gracias Alicia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search