Bookmarks

Spanish translation: Marcadores

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bookmarks
Spanish translation:Marcadores
Entered by: _Alena
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:55 Jan 31, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Software
English term or phrase: Bookmarks
If you work with a document regularly, it's convenient to save all access settings
in Bookmarks.

Muchas gracias
_Alena
Ukraine
Local time: 07:21
Marcadores
Explanation:
término oficial de Microsoft.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-31 13:05:30 (GMT)
--------------------------------------------------

web.bemarnet.es/help/netscape/netscape8.html
www.uccbogota.edu.co/Maesmedios/ tutorweb/17bookmark.htm
leibniz.ucpel.tche.br/personal/www/ Barra_de_Marcadores_Inteligentes/
www.ufpa.br/dicas/nav-book.htm
www.isinet.com/notices/bookmark_spanish.html
www.salrex.com/marcadores.htm
Y en las páginas de Microsoft
Selected response from:

nimrodtran
Spain
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7Marcadores
nimrodtran


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
Marcadores


Explanation:
término oficial de Microsoft.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-31 13:05:30 (GMT)
--------------------------------------------------

web.bemarnet.es/help/netscape/netscape8.html
www.uccbogota.edu.co/Maesmedios/ tutorweb/17bookmark.htm
leibniz.ucpel.tche.br/personal/www/ Barra_de_Marcadores_Inteligentes/
www.ufpa.br/dicas/nav-book.htm
www.isinet.com/notices/bookmark_spanish.html
www.salrex.com/marcadores.htm
Y en las páginas de Microsoft

nimrodtran
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxForna
2 mins
  -> obrigadissimo, irmao!

agree  Katherine Matles: SI!!!!!!!!! www.linuxfocus.org/Castellano/ November2002/article262.shtml
3 mins
  -> Thanks Katherine.

agree  xxxEDLING: with you and with Kathy, who gave us a very clear explanation of our mistake
17 mins
  -> eskerrik asko, anaiordeak! ;-))

agree  Mercedes Pacheco
59 mins

agree  pma
1 hr

agree  Vanina Ricciardelli
2 hrs

agree  Maria Novoa
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search