GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:47 Apr 7, 2005 |
English to Spanish translations [PRO] Computers: Software / failure hierarchy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Spain Local time: 21:14 | ||||||
Grading comment
|
planta de operaciones Explanation: ...y soluciones para fallas en los equipos y en la planta de operaciones |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
área/lugar de operación Explanation: es una variante de otra respuesta. Me parece importante la distinción porque muy probablemente estos "árboles de fallas" puedan informar de fallas de las instalaciones en distintos lugares de una misma planta. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs 7 mins (2005-04-07 03:55:01 GMT) -------------------------------------------------- Por supuesto que es un programa, pero está identificando (y organizando en árboles de datos) posibles errores dentro de una planta o instalación. Si no, hablar de equipment tampoco tiene sentido. |
| ||||||||||
4 mins confidence:
|