KudoZ home » English to Spanish » Construction / Civil Engineering

On site sewage facilities

Spanish translation: servicios de desagüe (o de alcantarillado) en la localidad

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:On site sewage facilities
Spanish translation:servicios de desagüe (o de alcantarillado) en la localidad
Entered by: xxxOso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:55 Nov 22, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: On site sewage facilities
No onsite sewage facilities have been installed as of the date of this application.

excerpt from an engineering report.

Thank you for you help
karem
instalaciones (servicios) de desagüe (de alcantarillado) en la localidad
Explanation:
Incluida en el contexto, la frase se traduciría como: No se han instalado servicios (para no repetir instalaciones) de desagüe o de alcantarillado en la localidad.

Espero le sea de utilidad.
OSO :^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
Gracias. Ahora, cual crees tu que seria la traduccion mas correcta si nos estamos refiriendo a un sistema septico? desague o alcantarillado?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1instalaciones (servicios) de desagüe (de alcantarillado) en la localidadxxxOso
naplantas de tratamiento de aguas residuales en las instalciones
LinguaVox


  

Answers


8 mins
plantas de tratamiento de aguas residuales en las instalciones


Explanation:
· "No se han instalado plantas de tratamiento de aguas residuales en las instalciones, ..."

Hope it helps!

LinguaVox
Spain
Local time: 16:53
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins peer agreement (net): +1
instalaciones (servicios) de desagüe (de alcantarillado) en la localidad


Explanation:
Incluida en el contexto, la frase se traduciría como: No se han instalado servicios (para no repetir instalaciones) de desagüe o de alcantarillado en la localidad.

Espero le sea de utilidad.
OSO :^)


    Simon & Schuster's/Diccionario de Dudas
xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 150
Grading comment
Gracias. Ahora, cual crees tu que seria la traduccion mas correcta si nos estamos refiriendo a un sistema septico? desague o alcantarillado?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lavinia Pirlog
1158 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 21, 2005 - Changes made by xxxOso:
LevelNon-PRO » PRO
Field (specific)(none) » Construction / Civil Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search