KudoZ home » English to Spanish » Construction / Civil Engineering

hairpin rebar

Spanish translation: hairpin rebar / perno de anclaje con forma de gancho

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:27 Jul 4, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Construcción de instalaciones de fábrica
English term or phrase: hairpin rebar
Se trata de una lista de verificación conceptual de problemas que se presentan en la construcción de una instalación de fábrica. El término rebar no lo encuentro y no lo entiendo. Mi raciocinio va por el lado de bar que es barra, entonces rebar sería....?
María-Teresa Araneda
Local time: 01:30
Spanish translation:hairpin rebar / perno de anclaje con forma de gancho
Explanation:
Rebar = reinforcing bar = perno de anclaje.
Para ver fotos y descripción ver las pg.
http://www.rjdindustries.com/Products/Rebar/rebar.html?gclid...
http://docs.seace.gob.pe/mon/docs/procesos/2007/001254/00004...
Pernos de Anclaje de Bomba Hidráulica, 04,
http://www.air1.info/sp/news_media/image_gallery/
Detalle de anclaje de bomba
http://www.sishica.com/sishica/download/Manual.pdf
BLOQUE PARA ANCLAJE DE BOMBA
http://www.steelbuilding-foundations.com/
Rebar – (reinforcing bar or reinforcement bar), is a type of steel bar, commonly used in reinforced concrete and reinforced masonry structures. It is usually formed from carbon steel, and is given ridges for better frictional adhesion to the concrete.
Hairpin - Rebar bent on angle placed around the anchor bolts with a thrust angle. Used to counteract the horizontal thrust of the building.


--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-07-05 13:33:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Para Tomás, a mi tampoco me convenció del todo por lo que omitiré hacer la entrada al glosario. Agradecido.
Selected response from:

slothm
Local time: 03:30
Grading comment
Para Tomás Cano. Te agradezco infinitamente todas las amplias explicaciones que serían aún más útiles si tuviera el tiempo, yo también, de estudiar el tema. Ahora entiendo el asunto y tu respuesta ha sido muy esclarecedora. ¿Cómo sabes tanto? Cordiales saludos Maria-Teresa Araneda
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1hairpin rebar / perno de anclaje con forma de ganchoslothm
5BARRA DE ARMADURA LIVIANA EN FORMA DE ORQUILLA
bmtraducciones
4varilla (corrugada) con forma de horquilla
JoLuGo
1 -1armadura ... XXXX
Tomás Cano Binder, BA, CT


Discussion entries: 5





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): -1
armadura ... XXXX


Explanation:
Perdóname María Teresa si no te doy el término completo. Su investigación llevaría un buen rato porque es un tipo de armadura muy específico y habría que ver fotos, dibujos... hoy no tengo tanto tiempo como para darte el término exacto.

Sólo quería informar de que en efecto como dice slothm las "rebar" son "reinforcement bars" y que en español son "armaduras". Son las barras que quedan empotradas en el hormigón para reforzarlo. El término "hormigón armado" no es otra cosa que hormigón con armaduras.

Aquí tienes un documento muy interesante sobre las armaduras:
- Manual de Armaduras de Refuerzo para Hormigón, http://www.gerdauaza.cl/Assets/PDFs/Manual_Armaduras.pdf

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 08:30
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 150

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  slothm: Ambos sabemos lo que es concreto armado y hasta calcularlo, en este caso no se trata de la armadura.
6 hrs
  -> Yo calcularlo no... ;-) Gracias por el comentario. Para aclararlo he pedido más contexto. Si se comprueba que estoy equivocado, retiraré mi propuesta como suelo hacer.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
varilla (corrugada) con forma de horquilla


Explanation:
..y acero (varilla corrugada, ...



--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-07-05 06:06:30 GMT)
--------------------------------------------------

Varilla doblada en angulo


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-07-05 06:08:39 GMT)
--------------------------------------------------

Los puntos se los merece Slothm


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-07-05 06:25:56 GMT)
--------------------------------------------------

A los pernos de anclaje se les rodea de barras de acero de refuerzo (rebar) anguladas para contrarrestar el empuje horizontal del edificio sobre el perno
Slothm:
Hairpin - Rebar bent on angle placed around the anchor bolts with a thrust angle. Used to counteract the horizontal thrust of the building.

JoLuGo
Local time: 23:30
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tomás Cano Binder, BA, CT: ¡Ah ok! Me dejé llevar por el orgullo mal entendido. Gracias y perdón. >Hm... ¿Por qué se merece "slothm" los puntos? En este momento no sabemos cuál de las tres respuestas es la correcta. No tenemos contexto suficiente. ¡Saludos!
5 hrs
  -> Disculpa, debí aclarar: solo en caso de que mi respuesta fuera seleccionada.
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
use hairpin rebar in pump pads and miscellaneous block foundations rather than s
hairpin rebar / perno de anclaje con forma de gancho


Explanation:
Rebar = reinforcing bar = perno de anclaje.
Para ver fotos y descripción ver las pg.
http://www.rjdindustries.com/Products/Rebar/rebar.html?gclid...
http://docs.seace.gob.pe/mon/docs/procesos/2007/001254/00004...
Pernos de Anclaje de Bomba Hidráulica, 04,
http://www.air1.info/sp/news_media/image_gallery/
Detalle de anclaje de bomba
http://www.sishica.com/sishica/download/Manual.pdf
BLOQUE PARA ANCLAJE DE BOMBA
http://www.steelbuilding-foundations.com/
Rebar – (reinforcing bar or reinforcement bar), is a type of steel bar, commonly used in reinforced concrete and reinforced masonry structures. It is usually formed from carbon steel, and is given ridges for better frictional adhesion to the concrete.
Hairpin - Rebar bent on angle placed around the anchor bolts with a thrust angle. Used to counteract the horizontal thrust of the building.


--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2008-07-05 13:33:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Para Tomás, a mi tampoco me convenció del todo por lo que omitiré hacer la entrada al glosario. Agradecido.

slothm
Local time: 03:30
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 548
Grading comment
Para Tomás Cano. Te agradezco infinitamente todas las amplias explicaciones que serían aún más útiles si tuviera el tiempo, yo también, de estudiar el tema. Ahora entiendo el asunto y tu respuesta ha sido muy esclarecedora. ¿Cómo sabes tanto? Cordiales saludos Maria-Teresa Araneda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: No se aclaró, pero en fin. Al menos los enlaces que le diste sí son útiles en un sentido o en otro. Que ella elija y decida... :-) Saludos.
5 hrs
  -> Sin duda, ambos sabemos hasta calcular una armadura, las fotos que he visto no acompañan este concepto. Estas piezas o se colocan junto con la armadura antes de colar o se perfora con un taladro y se introducen en el orificio o se cuela epóxidos (rosca)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
BARRA DE ARMADURA LIVIANA EN FORMA DE ORQUILLA


Explanation:
Rebar es una armadura para reforzar el hormigón durante el proceso de secado.

Hairpin es una orquilla o cuña lo cual, en este caso, aseguraría el sostenimiento del hormigón.


    Reference: http://.www.inti.gov.ar/cirsoc/pdf/publicom/Terminologiahorm...
bmtraducciones
Chile
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 4, 2008 - Changes made by Fabio Descalzi:
Term askedUse hairpin rebar in pump pads and miscellaneous block foundations rather than s » hairpin rebar


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search