GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:55 Sep 7, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Cooking / Culinary / productos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elizabeth Ardans Uruguay Local time: 08:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | desbarbados |
| ||
5 | sin barbas |
| ||
4 | pelados |
| ||
4 | limpiar |
|
sin barbas Explanation: ok -------------------------------------------------- Note added at 6 minutos (2006-09-07 14:01:50 GMT) -------------------------------------------------- 1 kg / 2 libras de mejillones frescos, lavados y sin barbas Un pizca grande de azafrán 2 cucharadas de manteca 2 zanahorias, peladas y finamente cortadas ... www.tutravelandliving.com/french_cuisine/bretana_noreste/so... - -------------------------------------------------- Note added at 6 minutos (2006-09-07 14:02:25 GMT) -------------------------------------------------- también se usa en singular, "sin barba", pero para mí queda mejor en plural |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
desbarbados Explanation: los mejillones se desbarban, lo que significa quitar los restos, eso que queda entre la carne del mejillon y la concha. |
| ||||||||||||||||||||||
16 mins confidence:
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |