KudoZ home » English to Spanish » Cooking / Culinary

frog legs

Spanish translation: ancas de rana

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:frog legs
Spanish translation:ancas de rana
Entered by: Veronica Poblete
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:37 Aug 26, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Cooking / Culinary / Cooking
English term or phrase: frog legs
Se refiere a alimentos. ¿Saben si tienen algún nombre especial? No parecen ser "patas de rana"... Gracias.
Tanjabuset
Argentina
Local time: 07:33
ancas de rana
Explanation:
pobrecitas!
Selected response from:

Veronica Poblete
Local time: 07:33
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +14ancas de rana
Veronica Poblete
5ancas de rana
TZT_translation


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +14
ancas de rana


Explanation:
pobrecitas!

Veronica Poblete
Local time: 07:33
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan:
0 min
  -> Grax, Yaotl!

agree  Leonardo Lamarche: agree.
4 mins
  -> Grax, Leonardo! :)

agree  nahuelhuapi
5 mins
  -> Grax, Nahuel! :)

agree  Rosa Paredes
6 mins
  -> Grax, Tosa! :)

agree  Íñigo G. Moya
7 mins
  -> Grax, Iñigo (me encanta ese nombre!)

agree  Abaz
18 mins

agree  Esperanza Gallegos
53 mins
  -> Grax, Esperanza! :)

agree  Cecilia Rey
1 hr
  -> Grax, Cecilia! :)

agree  Francesca Samuel: Indeed!!!
1 hr
  -> Grax, Francesca! :)

agree  Asier Merino: Exacto
1 hr
  -> Grax, Asier! :)

agree  eski: Sale y vale! eski
2 hrs
  -> Grax, eskí! :)

agree  patricia scott: Y un agree más!
4 hrs
  -> Gracias, Patricia! :)

agree  Marga Valdeolmillos: Totalmente, 'ancas de rana=frogs' legs'
10 hrs
  -> Gracias, Marga! :)

agree  Ruth Wöhlk: yessss
10 hrs
  -> Gracias, Rutita! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ancas de rana


Explanation:
se consideran una especialidad culinaria de diversos países entre los que se encuentran España Francia, China, Portugal (en especial el Alentejo), en el noroeste de Grecia, así como en la cocina del medio oeste de Estados Unidos. El plato se elabora de muchas maneras, pero en todas ellas se emplean las extremidades traseras de las ranas comestibles de cada país.

TZT_translation
Mexico
Local time: 05:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): Rosa Paredes, Andrés Martínez


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 31, 2010 - Changes made by Veronica Poblete:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search