no-lift

Spanish translation: colorante / tinte (para cabello) temporal

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:no-lift
Spanish translation:colorante / tinte (para cabello) temporal
Entered by: Analia Pisani
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:01 Oct 29, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Cosmetics, Beauty / barbering
English term or phrase: no-lift
Haircoloring products (continued)
demipermanent
oxidation color; requires patch test
moderately alkaline; physical/chemical change
known as no-lift, deposit-only haircolor or semipermanent; mixed with low-volume developer
Analia Pisani
Local time: 11:05
colorante / tinte (para cabello) temporal
Explanation:
Also called "demi-permanent" :

Types of haircolorants
a) Temporary
b) Semi permanent
c) Permanent (oxidative)
d) No lift, deposit only (demi permanent)
e) Coloring lighteners
f) Bleaches

No Lift (NL): Temporary color, deposit only as a demi, toning and refreshing ends, expect slight lift if processed under heat.
Selected response from:

Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 09:05
Grading comment
Thanks for the translation and your comments
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4colorante / tinte (para cabello) temporal
Cristina Heraud-van Tol


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
colorante / tinte (para cabello) temporal


Explanation:
Also called "demi-permanent" :

Types of haircolorants
a) Temporary
b) Semi permanent
c) Permanent (oxidative)
d) No lift, deposit only (demi permanent)
e) Coloring lighteners
f) Bleaches

No Lift (NL): Temporary color, deposit only as a demi, toning and refreshing ends, expect slight lift if processed under heat.

Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 09:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 50
Grading comment
Thanks for the translation and your comments

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jaime Castro: http://tratado.uninet.edu/c101002.html
23 mins

agree  Carmen Schultz: very good explanation
2 hrs

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Sí, me parece correcto "temporal".
7 hrs

agree  Idoia Echenique: Yo especificaría "no oxidante", que es lo que le diferencia de los otros. No toca la estructura del cabello, sino que solo se deposita y se va en 2-4 lavados
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search