GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:49 Aug 11, 2010 |
English to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Economics / Human Rights | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Leonardo Lamarche Venezuela Local time: 22:38 | ||||||
Grading comment
|
adoptar medidas para prevenir el hambre y la desnutrición Explanation: El término 'medidas' suele ir acompañado del verbo 'adoptar'. Creo que va muy bien en este contexto. ¡Suerte! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
centrandose en los subsidios a los productos alimenticios Explanation: centrandose en los subsidios a los productos alimenticios -------------------------------------------------- Note added at 45 minutos (2010-08-11 09:34:55 GMT) -------------------------------------------------- En realidad se refiere a los subsidios que EE.UU y la UE dan a sus productores y que elevan los precios mundiales. Según el contexto hasta podrías traducirlo como "combatir", pero creo que en este caso no deberías |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
subsidios a (precios de) alimentos específicos (más necesarios) Explanation: ASí lo entiendo. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.