GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:19 Jul 26, 2005 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / student handbook | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rebecca Hendry United Kingdom Local time: 00:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | al aire libre |
| ||
4 +2 | Abajo. |
| ||
5 | DESTINOS EXTERIORES |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
outward bound al aire libre Explanation: Creo que en este contexto podría ser una opción. "Outward bound" literalmente significa "saliente", pero en este caso modifica al sustantivo "activities". Hope it helps! -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2005-07-26 21:24:33 GMT) -------------------------------------------------- También podría reemplazarse por el sustantivo \"salidas\". Saludos! |
| ||||||||||||||||||||||
5 mins confidence: peer agreement (net): +2
|