KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

school nurse / health educator

Spanish translation: enfermera escolar / educadora sanitaria

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:school nurse / health educator
Spanish translation:enfermera escolar / educadora sanitaria
Entered by: Andrea Bullrich
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:11 Dec 15, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Education / Pedagogy / education
English term or phrase: school nurse / health educator
¡Hola a todos!

La frase (en una serie de biografías de graduados de una universidad):

"xxx works as a school nurse/health educator in New Jersey."

¿Alguien me puede decir qué es y cómo se traduce school nurse? ¿Hay algo específico para health educator?

¡Gracias!

Andrea
Andrea Bullrich
Local time: 08:33
enfermera/o escolar, educador en salud
Explanation:
PDF] Self administration of prescription asthma inhalers
A school nurse in the US is a qualified nurse who often has an office at the school or in the school district, and has files on each student, keeping records of and administrating immunizations, caring for students with any health problems, giving seminars or classes regarding health issues, etc.


File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... La nota del doctor deberá mantenerse archivada en la oficina de la enfermera escolar
en la escuela donde asiste el estudiante, si no hay ninguna enfermera ...
www.tasanet.org/depserv/govrelations/newlegislation/asthma.... - Similar pages

Untitled
... 10. Nutricionistas y Dietistas. 11. Técnico de emergencias
médicas. 12. Educador en salud. 13. Educador ...
wwwrcm.upr.clu.edu/pagenursing5.html - 101k - Cached - Similar pages
Selected response from:

Karla Mabarak
United States
Grading comment
Gracias, Karla, Hazel y Robert. Robert, te uso "educadora sanitaria" pero no puedo repartir los puntos...
De nuevo, ¡gracias a los tres!
Andrea
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6enfermera/o escolar, educador en saludKarla Mabarak
4 +2enfermera diplomada / con título... - educadora sanitaria
Robert INGLEDEW
4enfermero/a de colegio / promotor(a) de salud
Hazel Whiteley


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enfermero/a de colegio / promotor(a) de salud


Explanation:
See reference for an example of "promotor de salud".

In relation to enfermero/a de colegio, it is simply what I would say.


    Reference: http://apha.confex.com/apha/129am/techprogram/paper_28501.ht...
Hazel Whiteley
Local time: 11:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
enfermera/o escolar, educador en salud


Explanation:
PDF] Self administration of prescription asthma inhalers
A school nurse in the US is a qualified nurse who often has an office at the school or in the school district, and has files on each student, keeping records of and administrating immunizations, caring for students with any health problems, giving seminars or classes regarding health issues, etc.


File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... La nota del doctor deberá mantenerse archivada en la oficina de la enfermera escolar
en la escuela donde asiste el estudiante, si no hay ninguna enfermera ...
www.tasanet.org/depserv/govrelations/newlegislation/asthma.... - Similar pages

Untitled
... 10. Nutricionistas y Dietistas. 11. Técnico de emergencias
médicas. 12. Educador en salud. 13. Educador ...
wwwrcm.upr.clu.edu/pagenursing5.html - 101k - Cached - Similar pages

Karla Mabarak
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias, Karla, Hazel y Robert. Robert, te uso "educadora sanitaria" pero no puedo repartir los puntos...
De nuevo, ¡gracias a los tres!
Andrea

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irecu
4 mins

agree  Paula Serrano
2 hrs

agree  xxxtazdog
8 hrs

agree  Gabriela Tenenbaum: coincido, pero para mí sería: "enfermera de escuela" y "educador para la salud" #:))
11 hrs

agree  Robert INGLEDEW
13 hrs

agree  Leliadoura: Enfermera escolar: http://journalism.arizona.edu/indy/2001/October2001/enfermer...
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
enfermera diplomada / con título... - educadora sanitaria


Explanation:
que en muchos países tiene nivel terciario (no universitario) pero que en Estados Unidos entiendo tiene nivel universitario.

Health educator? Podría ser una especie de asistente social especializada en salud pública, para educar a la población con respecto a los riesgos de ciertas enfermedadesy c>mo prevenirlas. Como en Estados Unidos la atención médica es bastante cara, la gente no va al médico a menos que tenga algo grave, y eso aumenta los riesgos, especialmente entre la población extranjera, muchas veces sin documentación, o con visa vencida, lo cual complica aún más las cosas. Mi diccionario contiene health education: educación sanitaria. Las conclusiones las he sacado yo.

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 08:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Tenenbaum: si, una "school nurse" es justamente eso: una enfermera que trabaja en una escuela para dar primeros auxilios en caso de pequeños accidentes. "Educador/a sanitaria" sounds good. #:))
11 hrs
  -> Gracias, pero me gusta más la respuesta de Karla que la mía.

agree  Leliadoura: sin embargo, me gusta más tu segunda parte: educador sanitario se utiliza mucho aquí.
14 hrs
  -> Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search