KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

Reaching and positively parenting our radiant teens

Spanish translation: Cómo llegar a educar de manera positiva a nuestros brillantes adolescentes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Reaching and positively parenting our radiant teens
Spanish translation:Cómo llegar a educar de manera positiva a nuestros brillantes adolescentes
Entered by: Luz Dumanowsky
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:23 Aug 18, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy / Education
English term or phrase: Reaching and positively parenting our radiant teens
This is an educational program to inform parents how to educate their teen in sexual matters.
Luz Dumanowsky
United States
Local time: 09:08
Cómo llegar y educar de manera positiva a nuestros lúcidos adolescentes
Explanation:
Me parece lo más adecuado como título para un folleto o descripción de un programa
Selected response from:

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 10:08
Grading comment
Gracias. Esta respuesta es la que mejor me sirve para mi traducción y me gustó mucho la propuesta de Lila.
Muchas gracias a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2alcanzando y actuando de forma constructiva como padres o madres...
Rafa Lombardino
5 +1Cómo llegar y educar de manera positiva a nuestros lúcidos adolescentes
Monica Colangelo
5comunicando con nuestros radiantes adolescentes y teniendo una participación positiva en su vida
Amanda Tozer
5Para comunicarnos y asumirnos como padres ante nuestros radiantes hijos adolescentesregina1
4aproximándonos y asumiendo positivamente nuestro rol de padres frente a nuestros radiantes
analisa
4...Cómo acercarnos a nuestros radiantes [hijos] adolescentes y comportarnos con ellos como...
Ramón Solá
4llegando a entender y actuando constructivamente como padres de nuestros resplandecientes jóvenes
María T. Vargas
2Acercarnos a nuestros hijos, esos adolescentes radiantes, y ejercer nuestro rol paterno de manera...
Alex Gibert


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
alcanzando y actuando de forma constructiva como padres o madres...


Explanation:
en la educación sexual de nuestros jovenes radiantes.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-18 01:31:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Como nuestro compañero trixiemck dice, de acuerdo con la frase completa, podrías poner los verbos en infinitivo:

\"Alcanzar y actual de forma constructiva como padres o madres en la educación sexual de nuestros jóvenes radiantes\".

Rafa Lombardino
United States
Local time: 06:08
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Libero_Lang_Lab: It's a HORRIBLE piece of English, but a good translation
1 min
  -> Thank you, Dan... But some texts in English sound too serious and goes to extremes sometimes... But it's only a matter of writing style...

agree  xxxMarisa_mm
25 mins
  -> Thanx, Marisa

neutral  Monica Colangelo: Rafa: en este tipo de textos, no se traducen los verbos en gerundio literalmente, normalmente se los pasa a infinitivo
48 mins
  -> estoy de acuerdo, pero no sabemos lo que está adelante de la frase enseñada
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Cómo llegar y educar de manera positiva a nuestros lúcidos adolescentes


Explanation:
Me parece lo más adecuado como título para un folleto o descripción de un programa

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 10:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 42
Grading comment
Gracias. Esta respuesta es la que mejor me sirve para mi traducción y me gustó mucho la propuesta de Lila.
Muchas gracias a todos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lila del Cerro: Maybe also "brillantes"?
16 hrs
  -> Gracias, Lila
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
llegando a entender y actuando constructivamente como padres de nuestros resplandecientes jóvenes


Explanation:
Puedes reemplazar "jóvenes" por adolescentes.
De todas maneras la primera propuesta también la considero correcta. Suerte. Pampi

María T. Vargas
Spain
Local time: 15:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aproximándonos y asumiendo positivamente nuestro rol de padres frente a nuestros radiantes


Explanation:
adolescentes. En lugar de radiantes, también fulgurantes.
I see no other way than paraphrasing.
Hope it helps!

analisa
Argentina
Local time: 10:08
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...Cómo acercarnos a nuestros radiantes [hijos] adolescentes y comportarnos con ellos como...


Explanation:
...progenitores positivos...

HTH...

Ramón Solá
Local time: 08:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
comunicando con nuestros radiantes adolescentes y teniendo una participación positiva en su vida


Explanation:
creo que es esto; Reach significa establecer vínculos afectivos o comunicarse con.....

Amanda Tozer
Local time: 15:08
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Para comunicarnos y asumirnos como padres ante nuestros radiantes hijos adolescentes


Explanation:
Creo que se trata de comunicarse y de asumirse como padres

regina1
Local time: 10:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in YiddishYiddish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days19 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Acercarnos a nuestros hijos, esos adolescentes radiantes, y ejercer nuestro rol paterno de manera...


Explanation:
...positiva.

No deja de ser un refrito, pero espero que te ayude...


Alex Gibert
Germany
Local time: 15:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search