KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

facilities management

Spanish translation: administración de instalaciones

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:facilities management
Spanish translation:administración de instalaciones
Entered by: xxxOso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:07 Aug 19, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Science - Education / Pedagogy
English term or phrase: facilities management
solicitud de beca USA
florence11
administración de instalaciones
Explanation:
Hola florence,
Espero que le ayude.
Buena suerte y saludos cordiales del Oso ¶:^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5administración de instalacionesxxxOso
5 +2gestión de instalaciones
Raúl Waldman
5 +1Manejo de Instalaciones
Karina Pelech
5administración de plantas industriales
Lila del Cerro
5gestión de instalaciones
Raúl Waldman
1gestión de recursosmariantrad


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
administración de instalaciones


Explanation:
Hola florence,
Espero que le ayude.
Buena suerte y saludos cordiales del Oso ¶:^)

xxxOso
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 964
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raúl Waldman: We've arrived together, Mr. Bear.
1 min
  -> Así es my pal... ¡Gracias mil por su "agree"! ¶:^)

agree  pma
3 mins
  -> Gracias mil pma ¶:^))

agree  Marqui?o
18 mins
  -> Mil gracias Marquiño ¶:^))

agree  LoreAC
15 hrs
  -> Muchas gracias Lore ¶:^))

agree  Сергей Лузан
1 day22 hrs
  -> Mil gracias my buddy Sergio ¶:^))
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
gestión de instalaciones


Explanation:
Alternativa a 'gestión': 'administración'.

Ref.: experiencia.

Raúl Waldman
Argentina
Local time: 15:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pma: Sí, es como se suele decir por aquí (España)
2 mins
  -> ¡Muchas gracias, pma!

agree  Сергей Лузан: As well.
1 day22 hrs
  -> ¡Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
gestión de instalaciones


Explanation:
Alternativa a 'gestión': 'administración'.

Ref.: experiencia.

Raúl Waldman
Argentina
Local time: 15:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Manejo de Instalaciones


Explanation:
Es otra opción...

Suerte ... :o)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-19 17:15:17 (GMT)
--------------------------------------------------

http://www.uned.es/bici/curso99-2000/000228/3-15.htm

LHC-MMS-2000-25-FE: Para un Técnico Superior en mecánica o electromecánica. Con buenos conocimientos y alguna experiencia en mecánica de precisión y técnicas básicas de medición de señales eléctricas. Se valorará el conocimiento del equipamiento criogénico y de los métodos de aseguramiento de la calidad. Con experiencia en metrología (instrumentos y métodos) y en el ***manejo de instalaciones*** técnicas automatizadas. Capacidad para redactar informes técnicos. Familiarizado con el manejo de programas informáticos como Microsoft WordTM y ExcelTM. Esta vacante se encuadra dentro del Programa de Primer Empleo de la Organización. Con buen conocimiento de inglés o francés. Vacante en la División Large Hadron Collider, Grupo de Grupo de Grandes Imanes y Superconductores.



Karina Pelech
Argentina
Local time: 15:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxMarisa_mm
31 mins
  -> gracias Marisa ... :o)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
gestión de recursos


Explanation:
Aparece en numerosos contratos; en recursos estaría englobado todo (servicios, instalaciones, materiales)

mariantrad
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
administración de plantas industriales


Explanation:
Es otra opción. Obviamente, solo si va con el contexto.

Lila del Cerro
Uruguay
Local time: 15:45
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 21, 2005 - Changes made by xxxOso:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search