KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

maximal shuttle speed

Spanish translation: velocidad máxima de la lanzadera

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:51 Sep 6, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: maximal shuttle speed
document about PE study.
lujan
Spanish translation:velocidad máxima de la lanzadera
Explanation:
Es eso!

--------------------------------------------------
Note added at 15 minutos (2008-09-06 16:07:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

So provide us more context please, so we can really help you!

--------------------------------------------------
Note added at 24 minutos (2008-09-06 16:16:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Disculpa la torpeza de mi respuesta sin contexto, quizá esto te ayude!
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/other/228286-sh... (entra en esto, quizá te ayude!)

--------------------------------------------------
Note added at 50 minutos (2008-09-06 16:42:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You´re welcome. I hope this last option will help you!. If not, provide us more context, so we can really help you, that´s the idea!
Have a nice weekend.
Selected response from:

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 00:16
Grading comment
Thank you very much, but that is the answer I supposed you would give me. The word "lanzadera" doesn't fit here, because what I need has to do with running.
Anyway thanks a lot. I wait for other ideas
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1velocidad máxima de la lanzadera
Mariana T. Buttermilch


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
velocidad máxima de la lanzadera


Explanation:
Es eso!

--------------------------------------------------
Note added at 15 minutos (2008-09-06 16:07:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

So provide us more context please, so we can really help you!

--------------------------------------------------
Note added at 24 minutos (2008-09-06 16:16:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Disculpa la torpeza de mi respuesta sin contexto, quizá esto te ayude!
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/other/228286-sh... (entra en esto, quizá te ayude!)

--------------------------------------------------
Note added at 50 minutos (2008-09-06 16:42:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You´re welcome. I hope this last option will help you!. If not, provide us more context, so we can really help you, that´s the idea!
Have a nice weekend.


Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 00:16
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Thank you very much, but that is the answer I supposed you would give me. The word "lanzadera" doesn't fit here, because what I need has to do with running.
Anyway thanks a lot. I wait for other ideas
Notes to answerer
Asker: Sorry, may be it was my fault. I didn't know I had to give so much information about the context. Thank you very much.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
1 hr
  -> thanks Yaotl, buen fin de semana!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 13, 2009 - Changes made by Mariana T. Buttermilch:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search