Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase:pre-professional programs
referring to A.A. degrees, A.S. degrees, or bachelor's degrees that prepare students to go on to a professional degree program (law, medicine, accounting, engineering, etc.). Would "programas propedéuticos" work?
This is a short track way to get into law school or other professional schools. Generally people go to high school, graduate at 18, then go to university (and graduate around 22). Then they apply to medical, law, ... school and go for another 4 years or more!! (and graduate at 26, if they are lucky). This is the US system. By going taking an AA or AS program you cut out two years of the four years in university, but it is usually not considered as being worth as a much as BA or BS.
Automatic update in 00:
5 mins confidence:
programas para obtener títulos intermedios
Explanation: Una opción
Mónica Algazi Uruguay Local time: 05:50 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 1122
Explanation: Otra opción es darle el tono de estudios superiores especificando si fueron enfocados a la literatura, historia, poesia. Luego, los chicos obtienen la licencia en Medicina, Derecho, etc.
Ej.: en Venezuela los bachilleres (titulo paralelo al high school en USA) cursan un básico de tres años aprox. para luego estudiar dos años de materias (subjects) especializados y obtener una licencia especifica: básico de 3 años de Administración y Contaduría - 2 años especializado en Contaduría o 2 años especializado en Administración. Carreras paralelas pero distintas.
Pishi Local time: 04:50 Works in field Native speaker of: Spanish