KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

release

Spanish translation: forma de consentimiento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:release
Spanish translation:forma de consentimiento
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:17 Apr 3, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: release
You must sign a release
Johnny
forma de consentimiento (para dar a conocer su información)
Explanation:
Usted debe firmar una forma de consentimiento.

Saludos afectuosos de OSO ¶:^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Formulario de consentimiento
Lina Rez-Par
naliberación, descargo, finiquito, renuncia
Mauricio López Langenbach
naforma de consentimiento (para dar a conocer su información)xxxOso
naEntrega
Bertha S. Deffenbaugh


  

Answers


1 min
Entrega


Explanation:
Saludos,:)


BD

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 09:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min
forma de consentimiento (para dar a conocer su información)


Explanation:
Usted debe firmar una forma de consentimiento.

Saludos afectuosos de OSO ¶:^)

xxxOso
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 964

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
David Salcedo
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins
liberación, descargo, finiquito, renuncia


Explanation:
Depende del contexto... No queda claro en tu pregunta.

Mauricio López Langenbach
New Zealand
Local time: 05:15
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
David Salcedo
Login to enter a peer comment (or grade)

3292 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Formulario de consentimiento


Explanation:
Aún me parece que no se debe utilizar el término "forma," así sea comúnmente utilizado en el habla oral. Me recuerda demasiado al término inglés, y no sé qué piensen, pero "formulario" me suena mucho mejor.

Example sentence(s):
  • Se debe firmar un formulario de consentimiento (informado)

    Reference: http://www.ahrq.gov/fund/informedconsent/icformssp.doc
Lina Rez-Par
United States
Local time: 10:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search