KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

Woodcock-Munoz, III of Achievement

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:49 Feb 16, 2012
English to Spanish translations [Non-PRO]
Education / Pedagogy / IEP
English term or phrase: Woodcock-Munoz, III of Achievement
Aparentemente es un tipo de examen o evaluación de rendimiento pero no estoy segura

La frase es la siguiente:
According to the Woodcock-Munoz, III of Achievement and when compared to others at her age level, xxx
showed an average performance in the language-based tasks (Listening, Expressive and Auditory
Comprehension).
Carolina González
Argentina
Local time: 14:44
Advertisement



Discussion entries: 1





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search