KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

Graduate Writing applicants

Spanish translation: aspirantes de posgrado para el programa de redacción

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:graduate writing applicants
Spanish translation:aspirantes de posgrado para el programa de redacción
Entered by: Marcelo González
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:27 Nov 19, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
English term or phrase: Graduate Writing applicants
Mil gracias

International students, except for Graduate Writing applicants, must submit an English language score
sagitario14
Peru
Local time: 05:14
aspirantes de posgrado para el programa de redacción
Explanation:
Habrá otras formas de decirlo, pero ésta es la idea.

PROGRAMA DE REDACCIóN Y ESTILO - Universidad Monteávila
www.uma.edu.ve/.../PROGRAMA DE REDAC...
El objetivo fundamental del **programa de Redacción** y estilo es lograr que los estudiantes puedan desarrollar una estructura sintáctica que les permita escribir.

Programa de Redacción Corporativa - Universidad Austral
www.austral.edu.ar/.../programa-de-redaccion-corpora...
...estrategias que faciliten la creación de textos claros, concisos y coherentes.

aspirantes de pos[t]grado // a nivel de pos[t]grado
Selected response from:

Marcelo González
North Mariana Isl.
Local time: 20:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Escritores titulados/licenciados
Phoenix III
4 +1aspirantes de posgrado para el programa de redacción
Marcelo González
4 +1aspirantes al curso de escritura para graduadospatinba


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
graduate writing applicants
Escritores titulados/licenciados


Explanation:
Tambien se dice "Graduado (Licenciado) en Letras"

Suerte!

Phoenix III
United States
Local time: 06:14
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi: Sí, "aspirantes ..."
3 mins
  -> Gracias, Mónica

agree  Laura Serván
34 mins
  -> Thanks! Laura
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
graduate writing applicants
aspirantes al curso de escritura para graduados


Explanation:
es un curso para formar escritores para el cual se requiere un título de graduado.

Application Information

A bachelor's degree from a regionally accredited college or university and an acceptable writing portfolio (described below) are the only prerequisites for applying.

patinba
Argentina
Local time: 07:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 185

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catarina Lopes
35 mins
  -> Gracias, Ana!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
graduate writing applicants
aspirantes de posgrado para el programa de redacción


Explanation:
Habrá otras formas de decirlo, pero ésta es la idea.

PROGRAMA DE REDACCIóN Y ESTILO - Universidad Monteávila
www.uma.edu.ve/.../PROGRAMA DE REDAC...
El objetivo fundamental del **programa de Redacción** y estilo es lograr que los estudiantes puedan desarrollar una estructura sintáctica que les permita escribir.

Programa de Redacción Corporativa - Universidad Austral
www.austral.edu.ar/.../programa-de-redaccion-corpora...
...estrategias que faciliten la creación de textos claros, concisos y coherentes.

aspirantes de pos[t]grado // a nivel de pos[t]grado

Marcelo González
North Mariana Isl.
Local time: 20:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 582

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  masiel
3 hrs
  -> muchas gracias, masiel :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 20, 2013 - Changes made by Marcelo González:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search