KudoZ home » English to Spanish » Education / Pedagogy

shelter

Spanish translation: albergue

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shelter
Spanish translation:albergue
Entered by: xxxOso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:07 Aug 1, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: shelter
homeless
albergue...
Explanation:
...is another option besides "refugio" if you are talking about the noun. But, if you are using the word "shelter" as a verb, then it could be: refugiarse, asilarse, protegerse, resguardarse.

Good luck from Oso :^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2albergue...xxxOso
na +1refugioJoseph Royal


  

Answers


15 mins peer agreement (net): +1
refugio


Explanation:
the homeless=la gente sin hogar or sin techo or sin vivienda


    OSD, 1994
Joseph Royal
United States
Local time: 05:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Lutteral
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs peer agreement (net): +2
albergue...


Explanation:
...is another option besides "refugio" if you are talking about the noun. But, if you are using the word "shelter" as a verb, then it could be: refugiarse, asilarse, protegerse, resguardarse.

Good luck from Oso :^)


    Simon & Schuster's
xxxOso
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 964
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Thomas
2 hrs
  -> Gracias Barbara :^)

agree  boni
12 hrs
  -> Gracias boni :^)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search