KudoZ home » English to Spanish » Electronics / Elect Eng

loss of performance and for correct operation

Spanish translation: pérdida de rendimiento y de la capacidad de operar/funcionar correctamente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:loss of performance and for correct operation
Spanish translation:pérdida de rendimiento y de la capacidad de operar/funcionar correctamente
Entered by: Ericad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:51 Dec 23, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / LCD TV
English term or phrase: loss of performance and for correct operation
IMPORTANT NOTICE: Do not attempt to adjust service adjustments not listed below otherwise it may cause loss of performance and for correct operation.
Ericad
Local time: 11:04
pérdida de rendimiento y de la capacidad de operar/funcionar correctamente
Explanation:
Una opción.
Selected response from:

Adriana de Groote
Guatemala
Local time: 08:04
Grading comment
Gracias Adriana!!!!
Feliz Navidad!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5pérdida de rendimiento y de la capacidad de operar/funcionar correctamente
Adriana de Groote
5de lo contrario, el aparato puede ver reducido su rendimiento y es posible que...
Elizabeth Sánchez León
4se puede causar pérdida de rendimiento y del correcto funcionamiento
Pedro Werlinger


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
pérdida de rendimiento y de la capacidad de operar/funcionar correctamente


Explanation:
Una opción.

Adriana de Groote
Guatemala
Local time: 08:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 67
Grading comment
Gracias Adriana!!!!
Feliz Navidad!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
1 hr
  -> Mil gracias y ¡Feliz Navidad!

agree  Pilar Esteban: correcto. ¡Feliz Navidad!
4 hrs
  -> Mil gracias y ¡Feliz Navidad para tí también Pilar!

agree  Ernesto de Lara
5 hrs
  -> Mil gracias y ¡Feliz Navidad!

agree  Carmen Riadi: Que tengas una linda Navidad, Adrianita!
7 hrs
  -> Mil gracias y ¡Feliz Navidad para tí también Carmen!

agree  Ignacio Uranga: Bien.
8 hrs
  -> Mil gracias y ¡Feliz Navidad!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
de lo contrario, el aparato puede ver reducido su rendimiento y es posible que...


Explanation:

... no funcione correctamente.

Una opción algo más libre.

Elizabeth Sánchez León
Spain
Local time: 15:04
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se puede causar pérdida de rendimiento y del correcto funcionamiento


Explanation:
AVISO IMPORTANTE: No intente ajustar los ajustes de servicio no listados más abajo. De lo contrario se puede causar pérdida de rendimiento y del correcto funcionamiento...

Pedro Werlinger
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search