KudoZ home » English to Spanish » Electronics / Elect Eng

in circuit

Spanish translation: en secuencia | en circuito en serie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in circuit
Spanish translation:en secuencia | en circuito en serie
Entered by: Gilberto Diaz Castro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:09 Nov 29, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / aparatos oftalmológicos
English term or phrase: in circuit
Buenas tardes a todos:

Tengo una pregunta, para variar. No sé como traducir "in circuit" en la siguiente frase:
"Each rotary rheostat is in circuit with each of the 6V. slides illumination lamps".

Agradecería vuestra ayuda.

Saludos,
N.
Natalia Pedrosa
Local time: 05:51
en secuencia | en circuito en serie
Explanation:
Indica que cualquiera de los reóstatos puede actuar sobre la iluminación producida por las luces. Este es un alambrado que permite que se varíe la intensidad de la luz desde diferentes puntos del cuarto.
Selected response from:

Gilberto Diaz Castro
United States
Local time: 23:51
Grading comment
Gracias Gilberto. No tenía ni idea. Mira que estar trabajando un sábado...qué le vamos a hacer. Saludos. N.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1conectadoMarcoms
5en secuencia | en circuito en serie
Gilberto Diaz Castro


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
en secuencia | en circuito en serie


Explanation:
Indica que cualquiera de los reóstatos puede actuar sobre la iluminación producida por las luces. Este es un alambrado que permite que se varíe la intensidad de la luz desde diferentes puntos del cuarto.

Gilberto Diaz Castro
United States
Local time: 23:51
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 38
Grading comment
Gracias Gilberto. No tenía ni idea. Mira que estar trabajando un sábado...qué le vamos a hacer. Saludos. N.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
conectado


Explanation:
La cita mencionada brinda poca información sobre la configuración exacta del circuito. Creo que es prudente no agregar más información que puede llevar a una interpretación incorrecta. El texto indica que hay elementos en un circuito, no explica nada sobre el tipo de circuito. Si en el contexto se puede confirmar que el circuito está en serie, se puede traducir como "en serie".

Marcoms
Venezuela
Local time: 23:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernandop: totalmente de acuerdo.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 29, 2008 - Changes made by Gilberto Diaz Castro:
Edited KOG entry<a href="/profile/928069">Gilberto Diaz Castro's</a> old entry - "in circuit" » "en secuencia | en circuito en serie"
Nov 29, 2008 - Changes made by Gilberto Diaz Castro:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search